De nos jours, l’anglais est la langue la plus utilisée dans le monde professionnel et la communication internationale. C’est la langue officielle de plus de 70 pays pour un total de 2 milliards de personnes, mais est également parlée par environ 750 millions de personnes comme langue étrangère
Comment la suprématie de l’anglais s’est-elle imposée à travers le monde ? Pourquoi est-cesi important de parler anglais ?

I. Un peu d’histoire

1.1. La Colonisation

-Il y a 500 ans, l’anglais était parlé par 5 à 7 millions de personnes, principalement sur lesîles britanniques (Angleterre, Ecosse, Irlande, Pays de Galles).
L’anglais n’est pas la première langue du colonialisme européen ; le portugais et lnéerlandais ont quitté le vieux continent en premier.
– Au 19ème siècle, le français, et non l’anglais, était encore la première langue véhiculaire internationale.
– Au début du 20èmesiècle, l’Empire Britannique représentait près d’un quart de la surface de la planète.
– Après l’indépendance, de nombreux pays devinrent officiellement multilingues pour la première fois. Ils choisirent l’anglais afin communiquer entre eux et avec les autres nations

1.2. L’influence des Etats Unis

Sans la montée des Etats-Unis au 20ème siècle, le paysage linguistique mondial serait trèsdifférent aujourd’hui.
– En 1945, alors que l’Europe était occupée à se reconstruire, les Etats-Unis connurent un véritable boom économique.
– Grâce à la puissance de l’économie américaine et à l’influence de l’anglais dans les anciennes colonies britanniques, la langue anglaise est devenue la première langue du secteur des affaires.
– La culture américaine a envahi le vieux continent (musique, film, séries télés)

II. L’anglais aujourd’hui

2.1. La langue de la communication

– L’Anglais est la langue la plus utilisée dans l’Union Européenne (51 %) contre 26 % pour le Français.
– L’anglais est ce qu’on appelle un langue hybride. 70 % de mots sont issus de la langue normande et du français.
– L’anglais est la langue qui comporte le plus de mots distincts, approximativement 250 000.
– Pour inciter l’achat, les publicitaires n’hésitent pas à utiliser un hybride de français et d’anglais (le franglais) pour promotionner leurs produits.
– Les citations anglaises sont celles les plus reprises sur Twitter.
– Environ 55 % du contenu mis en ligne sur internet est en Anglais, le Russe est la 2eme langue avec 5,9%

2.2. L’anglais au travail

– En 2010, une étude a révélé que savoir parler Anglais pour un Indien lui permettait de gagner un salaire 1/3 plus élevé.
-Plus d’un tiers des entreprises recrutent leurs collaborateurs selon des compétences linguistiques
– Pour accéder à certains diplômes, les écoles demandent certaines certifications officielles comme le TOEFL ou le TOEIC
– 66,6% sont amenés à utiliser l’anglais dans leur travail mais, environ 50% se dit mal à l’aise avec la langue
– L’anglais représente 12,8% du financement en formations privilégié par les employeurs
– Entre deux candidats au même poste à compétences égales, c’est notamment la capacité à développer des liens avec les clients, fournisseurs, partenaires étrangers qui fait souvent la différence.

III. L’importance de l’anglais en Guadeloupe

3.1. Une position privilégiée

– La Guadeloupe est située est à 1000 km à peine des Etats Unis et est entourée de nombreuses îles anglophones (Montserrat, la Dominique, St Marteen…).
– L’anglais représente un enjeu aussi bien économique que diplomatique dans l’importance des rapports et des échanges avec les possibles partenaires voisins.
– En tant qu’Îles francophones, la Guadeloupe et la Martinique peuvent s’imposer comme une alternative à l’hexagone pour l’apprentissage du français. Cependant, l’anglais reste nécessaire à l’échange avec les éventuels futurs apprenants étrangers.

3.2. Le tourisme comme moteur de l’économie

– En 2016, la Guadeloupe a accueilli 580 000 touristes de séjour (entrées, sorties et transit des voyageurs de janvier à décembre 2016), soit 12% de plus qu’en 2015. (Enquête Qalistat)
– . Les manifestations de grande envergure – Route du Rhum, Karujet, Terre de Blues, Tour Cycliste et, en 2016, Coupe Davis – maintiennent une image médiatique forte et attirent un publique international.
– A cause des ravages causés par les ouragans, pas moins de 171 escales ont été reprogrammées à Pointe à Pitre et Basse-Terre cette saison par de nombreuses compagnies, soit une augmentation de 25 à 30% par rapport à 2016-2017.
– L’impact de la compagnie aérienne Norwegian se fait également sentir puisque la part des touristes nord-américains a quasi-doublé.

1/3
Les Guadeloupéens représentent un tiers des passagers à bord des avions de la Norwegian. Les Américains, le reste.

70%
Le taux de remplissage moyen des avions de la Norwegian, observé les saisons précédentes, est de 70%.

75 280
Le nombre de passagers estampillés Amérique du Nord entre janvier et juin 2017 à l’aéroport Pôle Caraïbes est de 75 280, en hausse de plus de 27% par rapport à la même période l’an dernier.

43 400
La saison dernière, 43 400 passagers ont été transportés sur les vols de la Norwegian, dont 23 600 vers New York. (Source France-Antilles)

IV. Inter Media Langue Caraïbes

4.1. Skillful Consulting

La formation linguistique est un domaine en évolution constante qui doit s’adapter aux mutations sociales, à l’actualité et aux évolutions du marché.
Skillful consulting se positionne de façon spécifique et exclusive sur l’anglais, première langue mondiale en matière d’échanges en tous genre. Une attention particulière est dédiée aux professionnels car l’anglais est aussi la langue des affaires par excellence.
Face à la problématique de l’apprentissage de l’anglais, il est possible de recourir à de multiples solutions. Mais parmi celles-ci, combien sont vraiment adaptées aux exigences, à la réalité quotidienne et aux impératifs budgétaires des apprenants ?
Fort d’une formation universitaire de 10 ans entre l’Université des Antilles Campus de Schoelcher et la Metropolitan University de Londres, Yannick ANDRE fonda Skillful Consulting en 2009 afin de vous proposer des services complets et sur mesure autour de l’anglais afin que vous soyez compétents dans les domaines que vous avez choisis
Les services linguistiques de Skillful Consulting sont : l’accompagnement personnalisé, la formation, l’interprétariat, la traduction et le conseil.
https://www.facebook.com/skillful.consulting/

4.2. French in Guadeloupe

French in Guadeloupe (IMLC) centre d’enseignement fondé en 1994. En moyenne, l’école accueille 450 étudiants par an de tous horizons pour des séjours dont la durée varie entre une semaine et trois mois.
Ces étudiants sont généralement soit des adultes (jeunes diplômés, personnes en activité et francophiles passionnés) soit des étudiants universitaires qui souhaitent améliorer leurs connaissances en français pour des raisons professionnelles ou personnelles.
L’objectif est de fournir un enseignement adapté aux besoins de chaque étudiant tout en leur permettant de découvrir les autres atouts de l’île : La langue créole, la faune et la flore, le patrimoine culturel et historique etc…
https://www.facebook.com/FrenchinGuadeloupe

4.3. Yon A Lot

Partant d’un besoin d’échange entre les deux pôles d’IMLC, le concept Yon A Lot invite les apprenants de français et d’anglais à prendre part à diverses activités sociales dans un souci de partage linguistique et culturel. L’immersion étant un accélérateur dans la consolidation des compétences langagières, le concept Yon A Lot contribue à rassembler les deux publics et afin de simuler un environnement de locuteurs natifs de chaque langue et leur permettre de pratiquer, d’entendre et d’échanger dans la langue dans laquelle ils cherchent à progresser.

Share This